El próximo lunes, 5 de febrero a las 12h., tendrá lugar la conferencia “Lenguas exiliadas. El desafío filosófico y político de la traducción”, en el Salón de Grados de la Facultad de Psicología de la Universidad de Granada. La conferencia será impartida por Libera Pisano, de la Universidade Nova de Lisboa.
En su conferencia, Libera Pisano indagará en la centralidad filosófica de la traducción, utilizando su prisma para abordar aspectos hermenéuticos, éticos y políticos. Partiendo de los debates en torno a la traducción en el pensamiento romántico alemán, explorará cómo los autores judío-alemanes del siglo XX han reinterpretado la actividad traductora como un elemento clave en sus filosofías. Su enfoque se centrará especialmente en la conexión entre exilio y traducción, destacando la dinámica de desplazamiento y mediación entre lo propio y lo ajeno, desafiando la noción de origen y la única pertenencia a una lengua materna.
Libera Pisano es investigadora en la Universidade Nova de Lisboa con un proyecto centrado en la filosofía diaspórica del lenguaje en autores judío-alemanes del siglo XX. En 2014, completó su Doctorado en Filosofía Teórica en La Sapienza Università di Roma con una tesis sobre Hegel y el lenguaje (Lo Spirito Manifesto. Percorsi linguistici nella filosofia hegeliana, ETS 2016). Durante el período 2021-2023, fue becaria Marie Sklodowska-Curie en la Universitat Pompeu Fabra de Barcelona y previamente ha desempeñado roles de investigación en diversas instituciones, incluyendo la Universidad de Hamburgo y la Humboldt Universität de Berlín. Ha publicado numerosos ensayos que abordan la relación entre política y lenguaje, la filosofía judío-alemana contemporánea y el concepto de diáspora.
Organizan: Proyecto EDITRACK (PID2022-142190NB-I00) y Máster en Filosofía Contemporánea de la Universidad de Granada.